Si me queréis, irse. (Lola Flores). Si me queréis, iros. (Real Academia)


#1

¿Para qué se abre este hilo?

Me parece bien lo del "iros". La lengua es una herramienta de comunicación ciudadanos, no para q filólogos pijos presuman de saber #MásDeUno

— Francisco Marhuenda (@pacomarhuenda) 18 de julio de 2017

Leed, leed. O, si lo prefieren, lean; por favor.

Indignación después de que @perezreverte anuncie que la RAE aceptará 'iros' como imperativo de 'ir' https://t.co/52OPsjruEG pic.twitter.com/LCDxnnPVVY

— laSexta (@laSextaTV) 17 de julio de 2017

Esto es lo que puede pasar cuando una manera de expresarse se impone.

No importa que los errores nazcan de la ignorancia y crezcan por la desidia, condescendencia, tolerancia o indiferencia de los que los consienten.
Al final del camino encontrarán la “comprensión” de la Academia.

Algunas veces se cuelan errores en la escritura que pueden ser imputados al instrumento con que se escribe. Verbigracia: honbre por hombre, debido a que las letras m y n están juntas en los teclados, y en los móviles un dedo puede pulsar la de al lado. Si es en un medio impreso, antiguamente podía achacarse el error al cajista.

Debido a esta comprensión (un error disculpable) se van dando por buenas nuevas formas de escribir que son erróneas. Y se instalan en la sociedad, se extienden y se transforman en correctos, los que en origen eran incorrectos.

Para evitar el bochorno que supone corregir a un colega, a un amigo de Internet o a un miembro de la comunidad de Tabloide y para evitarle el bochorno al que recibiera el correctivo, he pensado pasar a este hilo los errores o equivocaciones que se van “colando”.

Con la esperanza de que nos sea de utilidad y en la confianza de que sea bien acogido el hilo, hago mis primeras aportaciones.

Para dejar claro que significa decir aparte y a partes (que no a parte)

aparte

De a-1 y el lat. pars, partis ‘parte’.

Puede ser adjetivo o adverbio:

  1. adjetivo.- Diferente, distinto, singular. Góngora es un caso aparte en la poesía española.

  2. adverbio.- En otro lugar 9. adverbio.- Separadamente, con distinción.

parte es un nombre (que tiene existencia real, independiente, individual) femenino

Con la preposición a por delante se usa en plural:
a partes

  1. locución adverbial (a trechos).

#2

Yo tengo una cruzada personal contra el “sobretodo” (prenda de abrigo) y el “sobre todo” (locución adverbial). En este club hay un nutrido grupo de honorables socios que utilizan erróneamente tal palabra:

Una búsqueda somera con el afamado y preciso buscador del club arroja un listado de 40 socios diferentes que entrarían en esa categoría. Probablemente en algún caso se trate de un error puntual, pero hay algunos multirreincidentes que claramente cometen el error una y otra vez …

No daré nombres, pero me fijaré a partir de ahora si alguno de ellos ha corregido ese error.


#3

en torno a

  1. loc. prepos. alrededor de.
  2. loc. prepos. acerca de.

entorno
De en- y torno.

  1. m. Ambiente, lo que rodea.

#4

a) porqué
Sustantivo masculino que equivale a causa, motivo, razón, y se escribe con tilde por ser palabra aguda terminada en vocal.
No comprendo el porqué de tu actitud [= la razón de tu actitud].

b) por qué
Introduce oraciones interrogativas y exclamativas directas e indirectas:
¿Por qué no viniste ayer a la fiesta?

c) porque
Se trata de una conjunción átona, razón por la que se escribe sin tilde. Puede usarse para introducir oraciones que expresan causa:
No fui a la fiesta porque no tenía ganas [= ya que no tenía ganas].

d) por que
Esta secuencia aparece en el caso de verbos, sustantivos o adjetivos que rigen un complemento introducido por la preposición por y llevan además una oración subordinada introducida por la conjunción que:
Al final optaron por que no se presentase.


#5

¿Contra qué fallo ortográfico o gramatical no tienes tú una cruzada? :smile:

@Albe como candidato aspirante a la silla vacante M de la RAE, pero ya!

Make RAE great again! :feliz:


#6

Por ejemplo no me meto con los que no usáis el signo ¿ de apertura de frase interrogativa. Simplemente me da igual.

Y en cuanto a lo de la RAE … pasé unos pocos años en el Instituto Cervantes y te puedo decir que después de conocer la RAE y quienes pululan en ella … pues eso, mejor una imagen:


#7

Mira que lo he editado antes de ver tu respuesta porque sabía que saldrías por ahí :jajaja:


#8

Ya. Y lo que ha escrito @duke2017 sobre

  • porqué
  • por qué
  • porque
  • por que

… te lo pasas por el forro escrotal …


#9

Grosso modo

Este error lo he visto muchas veces incluso en medios periodísticos.

Es incorrecto anteponer la preposición “a” a grosso modo. Se utiliza grosso modo, y no a grosso modo.​​ Es impropio porque se trata de un sustantivo y un adverbio declinados en ablativo, por lo que la preposición “a” ya va implícita en la locución y, por tanto, su uso es redundante.


#10

Prosima hentrada en la rehal hacademia:


#11

Haya: Espero que este hilo haya servido para algo.
A la sombra del haya nos dimos un revolcón.

Halla: Cada vez que @Albe halla una falta de ortografía, salta de alegría.

Allá: Allá en el Rancho Grande, allá donde vivíiiaaa…

Aya: Cuando éramos pequeños, nuestra aya cuidaba de nosotros.


#12

otra del mismo estilo que pulula y prolifera por los medios de comunicación es “status quo” por statu quo. Da la impresión de que quien la usa, cree que tiene relación con el estatus y el rol.


#13

#14

Lo que me puede es esa gente que insiste en escribir hostia sin hache y polla con i griega y encima se resiste a ser corregida. En general no me parece mal equivocarse, todos lo hacemos en mayor o menor medida, pero si te equivocas y te corrigen das las gracias y aprendes la lección para la próxima.


#15

Te he enviado un corazoncito por la música, que me ha gustado.

Este grupo pudo elegir el nombre cayendo en el mismo error. O quizás para recochinearse de quien lo utiliza en un contexto serio.
Llamarse Status Quo es como llamarse Los Relámpagos, The Beatles o No me pises que llevo chanclas.
No tiene nada que ver con el uso adecuado, en el contexto adecuado, de la locución latina; que lo único que se puede reprochar a quien la usa, como cualquier otro latinajo, es pecar -leve o ligeramente- de pedantería.


#16

Yo lo hago, soy católico, y me siento mal cuando escribo de mala (h)ostia.

Así que hago referencia al puerto romano de Ostia y tranquilizo la poca conciencia que tengo.


#17

Pues, para evitar confusiones, ponlo como ahora, con mayúscula.


#18

Así es, esnobismo, (e)snob, Sine NOBilitate.


#19

Aunque, si te produce reparos, es mejor que la obvies y la sustituyas por:

bofetada, sopapo, guantada,
bofetón, cachete, cate, chuleta,

mamporro, mojicón, revés,
soplamocos, tabanazo, tapaboca,

torta, tortazo, galleta, guantazo,
manotazo, papirotazo, pescozón, leche.


#20

Lo intentaré, pero soy bastante boca-fresca, influencia bilbaína…